英会話スクール3回目。

英会話スクール3回目。

もうすっかり慣れたと思う!たぶん!

一番初め・・・・入会前のレベルチェックのときには

講師の機関銃のような速さの英語にびっくりし、

「ひえ~!は、速い・・・!」と、

ネイティブの容赦ないスピードの洗礼を受けたような気分で

全神経集中させないと聞き取れない状態でしたが

今週のレッスンあたりではもう、

肩の力を抜いて普通に聞けている自分に気が付きました。

自分のリスニング力が上がったからなのか?

単純に講師の話し方やスピードに慣れてきたからなのか??

・・・・まあ、後者だろうと思いますが^^;

それでも、あのナチュラルスピードが

ごく自然に聞き取れるのは、うれしいし

こういう速い英語で話してもらえるのは

すごくいいトレーニングになるのでありがたいです。

今回は、現在完了形と現在完了進行形を使った会話。

これまで、オンライン英会話でよく使っていた自己紹介の一つが

I've studied English for two years.

I've been studying English for two years.

という二つの言い方。

ほかにも、〇〇に×年くらい住んでます、とかも。

すごく簡単な自己紹介の一文のはずなのに、

いざ自分が言うときに

「実はどっちで言うのが適切なんだろう?」とひそかにいつも迷っていましたが

講師に聞いてみたら、

「実際の会話ではどっちでもいいよ」でした(笑)

前回のときも言われたけれど

アメリカ人はそこまでhaveの使い方にこだわらないので

気にしなくてもいい。どちらでもニュアンスはほとんど変わらないから、と。

なあんだ、そうだったのか・・・。

レベルの低い疑問で恥ずかしいけど、

こういう、いざアウトプットするときにあやふやで自信のなくなるポイントが、

オンライン英会話をやっていくうちに徐々に積みあがっていき

それらを一度しっかりクリアにしたいと思ったことが

スクールを選んだ目的のひとつなので・・・。

こうして「正しい文法」と同時に「でも実際の会話では」とかの比較を

ネイティブから直に教えてもらえるのは本当にためになります。

だから、レッスンが進むごとに

「小さな疑問がひとつずつクリアになっていく」という

今のレッスンの進み具合をとても楽しんでいるし、

レッスンを受けるたびに、自信がついてくる感じ。

そういえば

当初、レッスンを申し込むときに

日本人講師とネイティブ講師、どちらでも選べるようだったのですが

わたしは特に深い考えもなく

「そりゃネイティブでしょう」って感じでネイティブ講師を指名していました。

スタッフの方からも、

「このレベル以上だとネイティブをお勧めしてます。」とアドバイスあったので。

でも、まだ自分も緊張していた最初のレッスンでは

文法についての質問のことを考えると

細かいニュアンスを(必要なら日本語で)伝えられる

日本人講師のほうがよかったのかなぁ

と、チラっと思ったりしたのですが

3回受けてみて、やっぱり外国人講師で正解だったなと思いました。

速いナチュラルスピードの英語に鍛えられることはもちろんだけど、

たぶん、日本人講師だと自分に甘えが出てしまい、つい安易に聞きすぎて

せっかくのレッスンが質問コーナーみたいになってしまいそうだと思ったし、

(個人レッスンなので周りに遠慮する必要もないことから)

外国人講師が単語の意味を教えてくれるときは、当然だけどこれも英語。

つまりそれって、「言い換え」を教えてくれることになるので

「ああ、〇〇って単語は××と同じニュアンスでいいのか」と

新たな発見があったりします。

何より、自分が疑問に思ったことを、

ネイティブ講師に「英語で質問する」こと自体が

アウトプットの練習になっていると感じるので・・・・

やはりネイティブで正解でした。

今週もめいっぱいアウトプットして、充実した時間を過ごして終了です。